Donnerstag, 20. Dezember 2007

Post 175: Not up to writing s**t again!

Dies ist der 175ste Post (neudeutsch für Beitrag) auf diesem Blog (neudeutsch für Internet-Tagebuch). Das wird gefeiert mit einem feierlichen Versprechen: Zukünftig mehr up als s**t - obwohl ich nicht versprechen kann, dass dieser Blog zu 100% s**tless bleiben wird.

Ein Leser hat sich besorgt über die 54-fache Häufung eines vierbuchstabigen Wortes in einem kürzlichen Beitrag geäußert.So sah ich mich veranlasst, nachzuforschen, ob jene inkriminierte Vokabel denn wirklich the most functional word der Englischen Sprache sei. Und siehe da: Zum Vorschein kommt (neben einem dreibuchstabigen, vom Kommentator vorgeschlagenen) auch ein zweibuchstabiges Wort:

Now there is a two-letter word that perhaps has more meaning than any other two-letter word, and that is “UP”.

It’s easy to understand UP, meaning towards the sky or at the top of the list, but when we awake in the morning, why do we wake UP? At a meeting, why does a topic come UP? Why do we speak UP and why are the officers UP for election and why is it UP to the secretary to write UP a report?

We call UP our friends. And we use it to brighten UP a room, polish UP the silver, we warm UP the leftovers and clean UP the kitchen. We lock UP the house and some guys fix UP the old car.

At other times the little word has real special meaning. People stir UP trouble, line UP for tickets, work UP an appetite, and think UP excuses. To be dressed is one thing but to be dressed UP is special.

And this UP is confusing: A drain must be opened UP because it is stopped UP. We open UP a store in the morning but we close it UP at night.

We seem to be pretty mixed UP about UP! To be knowledgeable about the proper uses of UP, look the word UP in the dictionary. In a desk-sized dictionary, it takes UP almost 1/4th of the page and can add UP to about thirty definitions. If you are UP to it, you might try building UP a list of the many ways UP is used. It will take UP a lot of your time, but if you don’t give UP, you may wind UP with a hundred or more.

When it threatens to rain, we say it is clouding UP. When the sun comes out we say it is clearing UP. When it rains, it wets the earth and often messes things UP. When it doesn’t rain for a while, things dry UP.

One could go on and on, but I’ll wrap it UP, for now my time is UP, so………… Time to shut UP…..!

Up, up and away - das ist also der Blogtrend für die nächsten 175 Einträge.

Aber warum erzähle ich das, wer weiß, maybe nobody gives a shit... - ooooooooooops!

P.S.: Die wunderbare UP-Glosse ward gefunden bei hilairious.

10 Kommentare:

Anonym hat gesagt…

Wunderbar. Man fühlt ich liftet up und up to more bulls**it wie diesen...

:-)

Anonym hat gesagt…

ob s**t oder nicht,
ich hätte gerne ein Gläschen Sekt !
;-)

Anonym hat gesagt…

Ein echter Verkaufs**t!

Oops, perhaps I'd better shut UP!

Günter J. Matthia hat gesagt…

@wolfgang: you're missing an "s" in word number 4, don't you? well, s**it happens.

@barbara: Cheeeeeeerio Miss Sophie!

@Mystery Man: Ohmygoodness! I had to look twice to dig it once.

storch hat gesagt…

aus diversen englischen liedern (unter anderem von neil young, der in mystery mans alter sein sollte) ist mir noch der ausdruck f**king up geläufig. eventuell wäre es dran, auch mal einige posts der bedeutung von f**k zu widmen, denn auch das kann alles bedeuten.
ich erinnere da gerne an die letzte zeile eines liedes von limp bizkit:

"if i say f**k just two more times it´s 46 f**ks in this f**ked UP rhyme".

Günter J. Matthia hat gesagt…

@storch:

da würde ich aber erhebliche Schimpfe bekommen, von diversen Seiten. Nee, da bleib ich lieber sauber. Mehr oder weniger:

A first-grade teacher, Ms. Brooks, was having trouble with one of her students. The teacher asked, "Harry, what's your problem?"

Harry answered, "I'm too smart for the 1st grade. My sister is in the 3rd grade and I'm smarter than she is! I think I should be in the 3rd grade too!"

Ms. Brooks had had enough. She took Harry to the principal's office.

While Harry waited in the outer office, the teacher explained to the principal what the situation was. The principal told Ms. Brooks he would give the boy a test. If he failed to answer any of his questions he was to go back to the 1st grade and behave. She agreed.

Harry was brought in and the conditions were explained to him and he agreed to take the test.

Principal: "What is 3 x 3?"

Harry: "9."

Principal: "What is 6 x 6?"

Harry: "36."

And so it went with every question the principal thought a 3rd grader should know.

The principal looks at Ms. Brooks and tells her, "I think Harry can go to the 3rd grade."

Ms. Brooks says to the principal, "Let me ask him some questions."

The principal and Harry both agreed.

Ms. Brooks asks, "What does a cow have four of that I have only two of?"

Harry, after a moment: "Legs."

Ms. Brooks: "What is in your pants that you have but I do not have?"

The principal wondered why would she ask such a question!

Harry replied: "Pockets."

Ms. Brooks: "What does a dog do that a man steps into?"

Harry: "Pants."

Ms. Brooks: What starts with a C, ends with a T, is hairy, oval, delicious and contains thin, whitish liquid?"

Harry: "Coconut."

The principal sat forward with his mouth hanging open.

Ms. Brooks: "What goes in hard and pink then comes out soft and sticky?"

The principal's eyes opened really wide and before he could stop the answer, Harry replied, "Bubble gum."

Ms. Brooks: "What does a man do standing up, a woman does sitting down and a dog does on three legs?"

Harry: "Shake hands."

The principal was trembling.

Ms. Brooks: "What word starts with an 'F' and ends in 'K' that means a lot of heat and excitement?"

Harry: "Firetruck."

The principal breathed a sigh of relief and told the teacher, "Put Harry in the fifth-grade, I got the last seven questions wrong.

storch hat gesagt…

aus diversen englischen liedern (unter anderem von neil young, der in mystery mans alter sein sollte) ist mir noch der ausdruck f**king up geläufig. eventuell wäre es dran, auch mal einige posts der bedeutung von f**k zu widmen, denn auch das kann alles bedeuten.
ich erinnere da gerne an die letzte zeile eines liedes von limp bizkit:

"if i say f**k just two more times it´s 46 f**ks in this f**ked UP rhyme".

storch hat gesagt…

hehe, very funny indeed. but why does my comment appear twice?

Günter J. Matthia hat gesagt…

@storch: i have no idea why it appeared again. maybe because s**t happens on computers, too?

Anonym hat gesagt…

@günter:
Danke für den Sekt ! :-)