Mittwoch, 23. März 2011

Zum Broterwerb …

… übersetze ich unter anderem auch Bücher. Jüngst ist dieses auf den Markt gekommen:

Das mit dem Übersetzen wissen die treuen Leser bereits. Was sie vielleicht nicht wissen: Nichts ist gegen theologische Abhandlungen einzuwenden, wenn die Übersetzung vom Kunden angemessen bezahlt wird, aber ich würde gerne mal wieder etwas Erzählendes übersetzen, einen Roman, ein paar Kurzgeschichten, eine Biografie …

3 Kommentare:

  1. übersetz doch mal mein Buch.
    Vielleicht nach... westkanadisches Inuit-Platt.
    Kannst Du das?

    AntwortenLöschen
  2. ... nee, das wird wohl nix. Ich könnte es, wenn es genehm ist, auf Berlinerisch übersetzen.

    AntwortenLöschen
  3. ... und außerdem: Über Aufträge würde ich niemals meckern. Eben kam die nächste Anfrage für eine Buchübersetzung herein. Ein theologisches Werk - na so was. :-)
    Morgen schreibe ich ein Angebot. Mal sehen ...

    AntwortenLöschen